• CONTRATO DEL PROGRAMA DE SOCIOS DE DELL EMC

    Al participar en el Programa de Socios de Dell EMC (el "Programa"), la empresa o entidad que presente el formulario de solicitud para ser socios de canal ("usted", "su(s)", o el "Socio Canal") acepta estar obligado por estos términos y condiciones (denominados "Términos Generales"), y como se especifican adicionalmente más adelante en los Términos Específicos para Clientes (denominados conjuntamente el "Contrato"). Salvo que Dell EMC especifique lo contrario, este contrato regirá los subprogramas, incluyendo los programas de incentivos y comercialización ofrecidos a usted como participante del Programa. Por favor imprima una copia de este Contrato para sus registros. Completar el formulario de solicitud de Socio Canal no implica que usted haya sido aceptado en el Programa. Para efectos de este Programa, "Dell EMC" se refiere, según sea el caso, a EMC Corp y cualquiera de sus empresas filiales y subsidiarias incluyendo EMC Computer Systems Mexico S.A. de C.V., EMC Information Systems Colombia Ltda, EMC Computer Systems Argentina S.A, EMC Chile S.A. y EMC Information Systems International. (en lo sucesivo denominado "Dell") (en lo sucesivo denominado "EMC") (en lo sucesivo, denominados conjuntamente "Dell EMC"). "Filial de Dell EMC" se refiere a cualquier subsidiaria directa o indirecta de Dell o EMC. Este Contrato se aplicará a su participación en el Programa y sustituye cualesquier términos previos (incluyendo el Contrato de Soporte de Comercialización para Revendedores EMC) en vigor entre usted y Dell o EMC.

    1. ELEGIBILIDAD. Durante toda su participación en el Programa, usted deberá (a) mantener una buena situación crediticia con Dell EMC; (b) mantener un perfil de registro vigente, incluyendo actualizaciones anuales, y (c) notificar oportunamente y por escrito a Dell EMC sobre cualquier cambio que pueda afectar su participación en el Programa.

    2. COMPRAS DENTRO DEL PROGRAMA. Este contrato no autoriza al Socio de Canal a comprar productos o servicios de Dell EMC para reventa/concesión de licencias o a llevar a cabo la implementación, instalación o servicios de soporte de ningún producto de Dell EMC, salvo lo estipulado en sus Términos Específicos para Clientes. Después de que usted haya sido aceptado en el Programa, podrá comprar productos y servicios de Dell EMC a un distribuidor autorizado de Dell EMC.

    3. ACCESO AL PORTAL DE SOCIOS (PORTAL PARTNER).

    3.1 Alcance y concesión de licencia. Dell EMC podrá proporcionarle a usted, o usted podrá recibir (i) información a través de sitios web del Programa, actualmente identificados como "Portal(es) Partner" que contienen información, herramientas y materiales relacionados con los productos y servicios de Dell EMC; (ii) otra información relacionada con el Programa que no se consiga a través del Portal Partner; (iii) información de clientes o (iv) Información Personal (como se define más adelante) (denominada en conjunto la "Información"). Dell EMC concede al Socio de Canal el derecho y licencia limitados, no exclusivos, no transferibles, sin concesión de sublicencias, durante el periodo en que el Contrato esté en vigor, para acceder a dichos sitios y utilizar la Información exclusivamente de conformidad con las disposiciones de la presente Sección 3 (Acceso al Portal Partner), y la Sección 7 (Información Confidencial), según corresponda. Toda la Información será propiedad de Dell EMC.

    3.2 Restricción de uso. El Socio Canal utilizará la Información solamente para efectos de (i) comercialización y entrega de los productos o servicios de Dell EMC obtenidos por el Socio Canal de Dell EMC; (ii) desarrollo de servicios del Socio Canal a través del uso de los productos y servicios de Dell EMC; y/o (iii) ayudar a Dell EMC a comercializar y/o conceder licencias de los productos y servicios de Dell EMC. Si el Socio obtiene información de clientes, su uso y gestión estará sujeta a los Términos de Información del Cliente incluidos aquí. El acceso al Portal Partner y a la Información podrá limitarse de acuerdo con las designaciones autorizadas por un Socio Canal autorizado por Dell EMC y de conformidad con sus Términos Específicos para Clientes. El Socio Canal notificará inmediatamente a Dell EMC del cese o reasignación de cualquier colaborador del Socio Canal al que se haya concedido acceso de acuerdo al presente documento.

    3.3 Información adicional del sitio: Por favor consulte los Términos del sitio de Estados Unidos en: http://www.dell.com/learn/br/pt/brcorp1/terms-conditions/art-intro-site-terms-of-use-site-terms-of-use-br?c=br&l=pt&s=corp.

    4. OBLIGACIONES DE CAPACITACIÓN DEL SOCIO. El Socio Canal de buena fe se esforzará por cumplir cualquier obligación de capacitación solicitada por Dell EMC de acuerdo con su nivel de socio, que actualmente puede consultarse en el Portal Partner, dentro de los noventa (90) días posteriores a que Dell EMC haga disponible dicha capacitación, o cualquier fecha anterior que Dell EMC especifique. Los costos asociados con esta capacitación, si los hubiere, correrán a cargo del Socio Canal.

    5. COMUNICACIONES CON SOCIOS. Dell EMC podrá contactarlo respecto a ofertas, promociones, noticias e información de Dell EMC ("Comunicaciones con el Socio de Canal") relacionadas con el Programa. Si usted prefiere no recibir correos electrónicos con publicidad de Comunicaciones con el Socio de Canal, por favor haga clic aquí para dejar de recibirlos.

    6. ERRORES Y DISPONIBILIDAD. Dell EMC no es responsable de ningún error o retraso en transmisión que pueda ocurrir previo a nuestra recepción de la transmisión. Los procedimientos de seguridad utilizados en el Portal Partner tienen el único propósito de autenticar las transmisiones. Todas las transmisiones se consideran recibidas por Dell EMC sólo cuando realmente son recibidas por Dell EMC. El acceso al Portal Partner puede no estar disponible sin notificación previa durante ciertos momentos, y Dell EMC no será responsable de ningún daño que pueda resultar de dicha falta de disponibilidad.

    7. CONFIDENCIALIDAD.

    7.1 Información confidencial. Esta disposición contempla información confidencial revelada únicamente en relación con el Programa. En relación con este Contrato, usted puede tener acceso o estar expuesto a Información de Dell EMC que generalmente no es de dominio público, dicha información puede ser escrita, oral, electrónica, basada en un sitio web, o de otra forma (denominada en conjunto, "Información Confidencial"). Usted mantendrá toda la Información Confidencial de Dell EMC estrictamente confidencial durante un periodo de tres (3) años posteriores a la terminación de este Contrato, utilizando al menos el mismo cuidado con el que usted protege su propia información confidencial y en ningún caso, con menor cuidado que el razonable. Sin perjuicio de cualquier disposición que establezca lo contrario en este Contrato, sus obligaciones de confidencialidad con respecto a información personal identificable y los secretos comerciales de Dell EMC nunca expirarán. Usted puede compartir Información Confidencial de Dell EMC solamente con sus empleados que necesiten conocerla y que estén sujetos a obligaciones jurídicamente vinculantes de confidencialidad no menos restrictivas que las impuestas en este Contrato. Estas obligaciones de confidencialidad no aplican a ningún tipo de Información Confidencial que (a) usted pueda demostrar que estaba en su poder antes de recibirla por parte de Dell EMC; (b) sea o se haga de conocimiento público pero no por culpa suya; o (c) usted haya obtenido legítimamente a través de una tercera persona que no esté obligada a mantener confidencialidad. Si algún órgano gubernamental o tribunal de justicia le solicita que revele cualquier Información Confidencial de Dell EMC, usted acepta notificar con anticipación razonable a Dell EMC de tal manera que Dell EMC pueda impugnar la notificación o solicitar un medio de defensa. Usted reconoce que cualquier daño por divulgación indebida de Información Confidencial de Dell EMC podría ser irreparable y que Dell EMC tendrá derecho a solicitar una compensación equitativa, incluidas una orden judicial y cualquier requerimiento judicial previo, además de cualesquier recursos legales disponibles o de equidad. Sin perjuicio de cualquier acuerdo de confidencialidad que usted tenga con Dell EMC por separado, usted acepta que la información de sus negocios con Dell EMC y la información que usted proporcione a Dell EMC concerniente al Programa podrá ser consultada y utilizada por Dell EMC y las Filiales de Dell EMC y sus empleados y contratistas para fines de ventas y comercialización y para cualquier propósito relacionado con el Programa o la relación entre usted y Dell EMC, y puede ser divulgada a distribuidores o revendedores de Dell EMC, órganos gubernamentales o usuarios finales relevantes con la finalidad de cumplir con las obligaciones que Dell EMC tiene con usted y con su usuario final.

     7.2 Información personal. Usted afirma que tiene autorización de todos los individuos pertinentes para utilizar y divulgar Información Personal y por este conducto concede a Dell EMC autorización para utilizar y divulgar dicha Información Personal. Tal y como se utiliza en este Contrato, el término "Información Personal" se refiere a cualesquier información o datos que solos o en conjunto con cualquier otra información se relacione con una persona física identificada o identificable, o información considerada como datos personales según lo previsto en las leyes aplicables, incluyendo pero no limitándose a los nombres e información de contacto de sus empleados.

    8. Herramientas de Lead Management. Dell EMC puede ofrecer al Socio de Canal herramientas de lead management ("Herramientas de Lead management") para tener acceso y administrar la información correspondiente. El término "Datos de contacto Guía del Socio" se referirá al nombre y apellido, dirección de correo electrónico, y número telefónico de cualquier contacto que usted decida registrar en las Herramientas de Lead Management. Únicamente los administradores de sistemas y los empleados de Mercadotecnia y Ventas de Canal de Dell así como otros miembros del personal que trabajen con Socios Canal podrán ver estos datos a través de las Herramientas de Lead Management del Socio. Dell EMC no utilizará los Datos de contacto del Socio para efectos de venta directa o comercialización salvo con previa autorización del Socio Canal, o en caso de que Dell EMC obtenga dichos datos de manera independiente a través de otras fuentes. Si Dell EMC decide proporcionar a usted la información de un cliente guía, al aceptar o utilizar la información del cliente guía y los datos personales y comerciales relativos a dicho cliente guía, ("Información de Guía") usted acepta (a) utilizar la Información exclusivamente en relación con la campaña de comercialización o ventas para la que dicha información haya sido proporcionada y solamente para efectos de comercialización de los productos y servicios de Dell EMC, (b) gestionar la Información de Guía de acuerdo con las leyes aplicables relacionadas con la privacidad de datos y con este Contrato, (c) mantener dentro de los estándares industriales los procesos y procedimientos técnicos, físicos y organizacionales para proteger la Información de Guía ante el acceso no autorizado, y (d) notificar de inmediato a Dell EMC sobre cualquier acceso no autorizado a, o pérdida de la Información de Guía.

    9. HERRAMIENTA DE REGISTRO DE ACUERDOS. Si se le concede acceso a la herramienta de registro de acuerdos para registrar un acuerdo, ubicado en el Portal Partner ("Herramienta de Registro de Acuerdos") usted consiente que se comparta cierta información personal con Dell EMC, el Socio Canal y el Distribuidor de Dell EMC (como se define en sus Términos Específicos para Clientes) relacionados con el acuerdo. El registro identificará la cuenta del usuario final correspondiente, el Socio Canal y el Distribuidor de Dell EMC (si lo hubiere). Un acuerdo puede estar relacionado con algún usuario final que el Socio Canal haya registrado previamente en la Herramienta de Lead Management. Una vez que un Socio se asocia a un acuerdo, la Información de Guía se muestra como una cuenta de usuario final en la Herramienta de registro de acuerdos. Al llegar a este punto, cualquier Dato de contacto Guía del Socio relacionado con la cuenta del usuario final podrá ser visto por todos los representantes autorizados del Socio Canal y el Distribuidor Dell EMC, así como por el personal de Canal y Ventas de Dell EMC. Adicionalmente, la persona que registre el acuerdo puede ver una lista de contactos del Socio Canal y el Distribuidor Dell EMC, e incluir a uno o más como persona de contacto en relación con el acuerdo. Cada contacto, y todo el personal de Canal y Ventas de Dell EMC, podrán ver los nombres y la información de contacto de todas las personas relacionadas con el acuerdo.

    10. ADMINISTRACIÓN. Durante la vigencia de este Contrato y por un periodo mínimo de cinco (5) años subsecuentes o conforme a lo establecido en la ley, usted mantendrá legibles, precisos y completos los libros y registros relacionados con este Contrato y sus actividades aquí estipuladas. Al finalizar dicho periodo de retención, usted eliminará apropiadamente todos los registros. A solicitud de Dell EMC, usted cooperará con y facilitará ayuda a Dell EMC para cualquier auditoría, revisión o investigación ("Auditoría") relacionada con (i) este Contrato o su cumplimiento con las leyes; (ii) la comercialización, venta, distribución, concesión de licencias, o entrega de productos y servicios de Dell EMC, ya sean suministrados por Dell o un tercero; (iii) cualesquier descuentos, incentivos, concesiones, u otros montos pagados o pagaderos por Dell EMC; (iv) el cumplimiento con las normas de uso de logotipo, o (v) cualquier monto adeudado a Dell EMC. En relación con la Auditoría, usted entregará todos los registros, información y documentos que Dell EMC razonablemente le solicite. Dell EMC tiene el derecho a llevar a cabo Auditorías in situ, y usted facilitará a Dell EMC y a sus empleados y representantes acceso razonable a su información, registros, personal y clientes (incluyendo acuerdos con clientes para verificar el cumplimiento por su parte de este Contrato), y permitir la entrada y acceso a sus instalaciones u otras facilidades (durante el horario normal de trabajo) donde se encuentren dichos registros e información. La falta de colaboración con una Auditoría o el no proveer la información o registros solicitados por Dell EMC constituyen un incumplimiento grave de este Contrato. Dell EMC pagará los costos de una Auditoría excepto en caso de que se descubra una discrepancia de cinco (5) por ciento o más en la información divulgada por usted, en cuyo caso usted acepta hacerse cargo de todos los costos razonables. Dell EMC puede desestimar cualquier reclamación que a su juicio, y a su entera discreción, no se ajuste a los términos de este Contrato, el Programa, o subprograma. Dell EMC puede, sin previo aviso, suspender o cancelar inmediatamente una orden, registro o su participación en el Programa si usted proporciona a Dell EMC o a los usuarios finales cualquier reclamación o información errónea, incompleta o fraudulenta o si usted participa en actividades que puedan causar daños, vergüenza o publicidad adversa a Dell EMC, o a cualquiera de sus funcionarios, directivos o empleados. Los registros y sistemas de Dell EMC serán determinantes y concluyentes a efectos de determinar su elegibilidad y los beneficios del Programa así como para efectuar cualquier cálculo conforme al Programa. Dell EMC se reserva el derecho de interpretar las reglas del Programa a su entera discreción. Todas las decisiones tomadas por Dell EMC serán definitivas.

    11. CONDUCTA EMPRESARIAL Y CUMPLIMENTO DE LAS LEYES. Usted afirma y garantiza que comprende y acepta cumplir con sus obligaciones establecidas en el Código de Conducta para Socios de Dell EMC, incluido el cumplimiento con las leyes anticorrupción, tal y como se define en el mismo, en relación con este Contrato. En relación con este contrato, usted no ejercerá ni permitirá que ningún tercero, ejerza cualquier acción o cometa práctica alguna que pueda violar las leyes anticorrupción.

     

    Usted afirma y garantiza que: (i) ni usted ni ninguno de sus funcionarios, directivos o empleados, que tenga poder de decisión sobre este Contrato, haya sido acusado de ningún delito relacionado con soborno, corrupción, fraude o falsedad, o que a su leal saber y entender, haya sido o sea objeto de ninguna investigación, averiguación o procedimiento de ejecución por parte de ningún órgano gubernamental, administrativo o regulatorio en lo que se refiere a algún delito o presunto delito conforme a las leyes anticorrupción y (ii) ni usted ni ninguno de sus funcionarios, directivos o empleados, que tenga poder de decisión sobre este Contrato, sean funcionarios del gobierno. Dell puede finalizar inmediatamente este Contrato o suspender su cumplimiento de conformidad con el presente si Dell tiene motivos para creer que usted ha incumplido esta Sección 11 del Código de Conducta para socios de Dell EMC.

     

    12. LOGOTIPO Y MARCA.

    12.1 Logotipo, marca y uso de dominio. Usted acepta que las marcas, marcas de servicio, nombres comerciales o de la empresa, identificaciones de productos y servicios, dominios de internet/direcciones de internet, logotipos, material gráfico y otros símbolos y dispositivos asociados con Dell EMC, las filiales de Dell EMC, y los productos y servicios de Dell EMC ("Marcas de Dell EMC") son y seguirán siendo propiedad de Dell EMC. Usted reconoce que cualquier imagen o material gráfico que le sea proporcionado de los productos y servicios de Dell EMC está protegido por derechos de autor por Dell EMC, y usted no alterará estas imágenes ni las utilizará fuera del contexto en que le fueron proporcionados a usted. Sin perjuicio de lo anterior, usted acepta que no utilizará las Marcas de Dell EMC en publicidad de buscadores, ya sea como palabra clave o en publicidad que aparezca en motores de búsqueda o direcciones de correo electrónico, sin la autorización previa por escrito de Dell EMC. Asimismo, usted no puede registrar o utilizar ningún nombre de dominio o nombre comercial que contenga o sea confusamente similar a cualquiera de las Marcas de Dell EMC.

    Logotipo del Programa. Todos los logotipos de socios de Dell EMC se regirán por el documento de uso de logotipo y marca de Socios de Canal que puede consultar aquí www.partner.dell.com

     

    13. EXENCIÓN DE GARANTÍA. DELL EMC NO GARANTIZA Y ESPECÍFICAMENTE RENUNCIA AL OTORGAMIENTO DE TODA GARANTÍA Y CONDICIONES RELACIONADAS CON EL PROGRAMA (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, TODA LA INFORMACIÓN, HERRAMIENTAS Y OTROS MATERIALES RELACIONADOS CON U OTORGADOS COMO PARTE DEL PROGRAMA), TANTO EXPRESA COMO IMPLÍCITAMENTE, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN, O NO VIOLACIÓN, O CUALQUIER GARANTÍA QUE SE DERIVE DE UN ESTATUTO, APLICACIÓN DE LA LEY, DE UNA TRANSACCIÓN, UN USO O UNA PRÁCTICA COMERCIAL. USTED COMPRENDE QUE EL PROGRAMA NO GARANTIZA QUE USTED OBTENDRÁ VENTAS O GANANCIA ALGUNA. TODA LA INFORMACIÓN DE DELL EMC SE PROVEE "TAL COMO ESTÁ".

    14. INDEMNIZACIÓN. En la medida en que lo permita la ley, usted indemnizará, defenderá y sacará en paz y a salvo de toda responsabilidad a Dell EMC, las filiales de Dell EMC, y sus respectivos sucesores y cesionarios de cualquier reclamación, demanda, acción judicial, deuda o responsabilidad (incluidos los honorarios de abogados o costos legales y/o judiciales razonables) derivados del incumplimiento por su parte de las leyes aplicables o del Código de Conducta de Dell EMC.

    15. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. USTED RECONOCE QUE SU PARTICIPACIÓN EN EL PROGRAMA ES ESTRICTAMENTE VOLUNTARIA.

    DELL EMC NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO CONSECUENCIAL, ESPECIAL, PUNITIVO, DE CONFIANZA, EJEMPLAR, INCIDENTAL, O PÉRDIDA O DAÑO INDIRECTO QUE RESULTEN DE, DERIVEN DE, O ESTÉN RELACIONADOS CON EL PROGRAMA, ESTE CONTRATO, O LA INTERPRETACIÓN, INCUMPLIMIENTO, RESCISIÓN O INVALIDEZ DEL MISMO. EN NINGÚN CASO DELL EMC SERÁ RESPONSABLE POR NINGUNA PÉRDIDA DE NEGOCIO, GANANCIA O BENEFICIO O POR DATOS O SOFTWARE PERDIDOS O DAÑADOS.

    EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD ACUMULADA DE DELL EMC POR TODAS LAS RECLAMACIONES QUE RESULTEN DE, DERIVEN DE O ESTÉN RELACIONADAS CON EL PROGRAMA O CON ESTE CONTRATO EXCEDERÁN LOS US$500.00 (QUINIENTOS DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA). ESTAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD APLICARÁN PARA TODAS LAS RECLAMACIONES POR DAÑOS, BASADAS EN AGRAVIO, CONTRATO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL YA SEA QUE DELL EMC SUPIERA O DEBÍA HABER SABIDO, O NO, DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. SIN PERJUICIO DE LO INDICADO EN ESTE CONTRATO, LOS REMEDIOS ESTABLECIDOS EN EL MISMO APLICARÁN INCLUSO SI ESTOS NO CUMPLIERAN CON SU PROPÓSITO ESENCIAL.

    16. VIGENCIA Y TERMINACIÓN.

    16.1 Vigencia y terminación. Este Contrato entrará en vigor en el momento en el que se acepte y continuará hasta que termine de la manera que se expone a continuación. Usted puede retirarse del Programa en cualquier momento tras notificarlo por escrito a Dell EMC. Dell EMC puede suspender o cancelar su participación en el Programa, total o parcialmente, sin previa notificación escrita: (i) por incumplimiento de este Contrato o cualquier otro acuerdo relacionado con su participación en el Programa, (ii) por cualquier intento de perjudicar la integridad del Programa según lo determine Dell EMC. Adicionalmente, Dell EMC, a su entera discreción, puede cancelar el Contrato o el Programa total o parcialmente, para todos los participantes, o solo para usted, sin motivo, con una notificación de diez (10) días.

    16.2        Efectos de terminación. Al término de este Contrato, la licencia y los derechos otorgados a través del mismo vencerán por completo y el Socio Canal dejará de utilizar la Información y devolverá de inmediato a Dell EMC todas las copias tangibles de la Información que tenga en su poder, siendo el Socio Canal responsable por el costo. Nada en esta Sección limitará los derechos de Dell EMC de buscar otros remedios legales, incluso reparación judicial inmediata. Se garantiza la vigencia de cualquier disposición que por su naturaleza tenga el objetivo razonable de seguir vigente tras dicha terminación.

    16.3        Terminación del acceso al Portal Partner. Dell EMC tiene derecho a terminar o suspender el acceso a la Información o al Portal Partner, a su conveniencia, enviando una notificación escrita, que será efectiva al momento de ser recibida.

    17. OTROS BENEFICIOS PARA SOCIOS DE CANAL. Dell EMC puede decidir compartir cierta información que recabemos acerca de su negocio con otras compañías con las que Dell EMC tenga relaciones estratégicas, incluyendo, pero sin limitarse a, compañías que realicen investigación de mercado a nombre de Dell EMC o que ofrezcan productos y servicios destinados a ser un beneficio para usted o sus clientes. La información se proporcionará utilizando acuerdos de confidencialidad entre Dell EMC y dichos socios y puede utilizarse para notificarle a usted acerca de productos, servicios o programas que Dell EMC considere que puedan ser de su interés.

    18. DISPOSICIONES VARIAS .

    18.1 Cesión. Usted no puede ceder este Contrato, o cualquier beneficio que se le deba a usted relativo al Programa, ni delegar ninguna obligación del presente, a ningún tercero sin el consentimiento expreso y por escrito de Dell EMC.

    18.2 Contratistas independientes. Usted y Dell EMC son contratistas independientes y no tendrán autoridad para obligar al otro. Ni este Contrato ni su participación en el Programa se considerará como la formación de una sociedad, agencia, joint venture, franquicia, o cualquier arreglo similar, y los empleados, agentes o representantes de una parte no se considerarán empleados, agentes, o representantes de la otra parte.

    18.3 Resolución de conflictos. El Socio de Canal y Dell EMC intentarán resolver cualquier reclamación, controversia o conflicto que surja de, resulte de o esté relacionada con el Programa o este Contrato ("Conflicto") entre el Socio Canal y Dell EMC a través de la negociación o utilizando un mediador convenido por ambas partes, en lugar de recurrir a un litigio. Las negociaciones y mediaciones se tratarán de manera confidencial. Si las partes no llegan a una resolución dentro de los primeros treinta (30) días a partir de la notificación del conflicto a la otra parte, ambas partes podrán tomar cualquier otra medida disponible por ley o equidad.

    18.4 Fuerza mayor. Excepto para las obligaciones de pago, ninguna de las partes será responsable de la falta de cumplimiento de sus obligaciones durante cualquier periodo si dicho cumplimiento se retrasa o resulta impracticable o imposible debido a circunstancias razonablemente imprevisibles que estén fuera del control razonable de dicha parte.

    18.5 Ley aplicable. Usted acepta que este Contrato, cualquier Conflicto que surja de, resulte de, o se relacione con el Programa o este Contrato se regirá conforme a las leyes del país donde resida la entidad Dell EMC responsable por la venta de productos o servicios, sin considerar las normas sobre conflicto de leyes o a la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

    18.6 Modificaciones. Dell EMC se reserva el derecho de modificar el Programa, incluyendo, pero sin limitarse a, los requisitos de elegibilidad, beneficios del Programa (incluyendo cualquier descuento o fijación de precios), y este Contrato, en cualquier momento sin previo aviso. Su participación continua en el Programa constituirá la aceptación vinculante de dichos cambios y se considerará como aceptación a dicha modificación.

    18.7 Divisibilidad. Si alguna disposición de este Contrato se declara inválida o no es posible hacerla cumplir, usted y Dell EMC convienen en suprimir dicha disposición y aceptan que el resto del Contrato seguirá siendo válido.

    18.8 Renuncia. La omisión de Dell EMC de exigirle a usted el cumplimiento estricto de cualquiera de los términos de este Contrato no constituye una renuncia de Dell EMC a su derecho de exigir posteriormente el cumplimiento de dicho término o cualquier disposición de este Contrato.

    18.9 Referencias. Usted no distribuirá ni dará a conocer de manera directa o indirecta ninguna publicidad escrita, material de comercialización, o cualquier anuncio público, relacionado en cualquier forma con el presente Contrato o con su participación en el Programa o acerca de su relación con Dell EMC, sin el consentimiento previo y por escrito de Dell EMC.

    18.10 Totalidad del contrato. Toda la relación entre usted y Dell EMC está definida en este Contrato así como cualquier otro acuerdo aplicable descrito en el presente, incluyendo pero no limitándose a los subprogramas, descuentos, incentivos y acuerdos de mercadotecnia.

    Ambas partes renuncian expresamente a cualquier declaración verbal, o línea de conducta, incluyendo cualquier derecho a continuar participando en el Programa, a excepción de lo establecido en la sección de terminación de este Contrato.

    18.11 Idioma inglés. Las partes confirman que es su deseo que este Contrato, así como otros documentos relacionados con este Contrato, incluyendo todas las notificaciones, han sido y serán elaboradas únicamente en idioma portugués.

     (BORRADOR 11/30/2016)

     

     

     

    Términos Específicos para Clientes

    Los términos y condiciones en esta sección ("Términos Específicos para Clientes") le aplican dependiendo de la autorización que Dell EMC le haya dado de acuerdo al tipo de cliente que le corresponda y en el entendido de que ha firmado el contrato asociado que regirá su compra y venta de soluciones Dell EMC. Estos Términos Específicos para Clientes complementarán, corregirán y modificarán los Términos Generales y el Contrato de Revendedor, Contrato de Revendedor de Valor Agregado, contrato de Integrador de Sistemas, contrato de OEM o cualquier acuerdo sustancialmente similar que usted tenga con Dell o EMC que lo autorice a comprar productos Dell o EMC directamente de Dell y/o EMC (Acuerdo de pedidos) como se describe más adelante. Los términos en letras mayúsculas deberán definirse igual que en los Términos Generales.

    Los términos y condiciones en esta sección ("Términos Específicos para Clientes") se encuentran publicados en la página ________________________ y aplican para usted si usted es un Revendedor de Canal de Dell EMC autorizado a comprar productos de Dell y EMC directamente de Dell y/o EMC, y suministrar, corregir y modificar los Términos Generales como se describe más adelante. Los términos en letras mayúsculas deberán definirse igual que en los Términos Generales.

    1. NIVEL DE SOCIO. Los requisitos adicionales relacionados con su Nivel de Socio Canal pueden consultarse aquí. El incumplimiento de estos términos puede resultar en la terminación de estos Términos Específicos para Clientes.

    2. ACUERDOS DE PEDIDOS. Si el Socio Canal está autorizado para comprar productos o servicios a Dell para reventa, el Socio Canal los ordenará a la entidad de Dell aplicable hasta nuevo aviso, y dichas compras están sujetas a y regidas por los Términos de Venta para Revendedores, Contrato de Revendedor, Contrato de Revendedor de Valor Agregado, vigentes en ese momento, o cualquier otro contrato de reventa sustancialmente similar que usted tenga con Dell, o alguna Filial de Dell EMC que lo autorice a comprar productos Dell para reventa (denominados en conjunto "Acuerdo de Pedidos Dell"). Si el Socio Canal está autorizado para comprar productos o servicios a EMC, el Socio Canal los pedirá a la entidad de EMC que aplique hasta nuevo aviso, y dichas compras están sujetas a y regidas por el Contrato de Revendedor de Socio de Canal, el Contrato de Revendedor de Valor Agregado existentes, u otro contrato de compras con EMC o con alguna Filial de Dell EMC ("Acuerdo de Pedidos EMC"). Si no existe ningún Acuerdo de Pedidos con Dell y/o EMC entre usted y Dell y/o EMC, usted debe efectuar un Acuerdo de Pedidos con Dell y/o EMC para poder comprar productos y servicios directamente de Dell y/o EMC para reventa.

    3. REVENTA A USUARIOS FINALES FEDERALES Y GUBERNAMENTALES. Si su intención es revender productos y servicios a Usuarios Finales Federales o Gubernamentales, es posible que existan condiciones específicas. Póngase en contacto con la Administración de Desarrollo de Socios para confirmar si existen requisitos especiales para revender productos y servicios de Dell EMC a Usuarios Finales Federales y Gubernamentales.

     

    4. REGISTRO DE ACUERDOS Y TÉRMINOS DE INCENTIVOS Y DESCUENTOS. Usted cumplirá con todos los términos publicados en los Portales Partner respecto a cualquiera de los subprogramas, incluyendo pero sin limitarse a:

    a.     El Registro de Acuerdos y las Normas Oficiales para el Registro de Líneas de Negocio de Dell EMC están publicados aquí.

    b.     Los Términos de Descuentos e Incentivos de Dell EMC están publicados aquí.

     

    5. PRIORIDAD. En caso de que hubiera cualesquier conflictos entre los Términos Generales y los Términos Específicos para Clientes, los Términos Específicos para Clientes prevalecerán. En caso de que hubiera cualesquier disposiciones conflictivas solamente relacionadas con su compra y reventa de productos Dell en este Contrato, entonces su Acuerdo de Pedidos con Dell y/o EMC regirá. En caso de que hubiere conflicto entre las disposiciones relacionadas con el Programa, Información, Información Confidencial (según se define en el presente), incentivos, descuentos, fijación de precios (cada uno proporcionado como resultado del Programa) o interpretación de este Contrato, este Contrato prevalecerá y aplicará, seguido por el Acuerdo de Pedidos EMC o el Acuerdo de Pedidos Dell.

     

    Al aceptar el CONTRATO DE PROGRAMA DE SOCIOS DE DELL EMC establecido arriba, usted afirma que tiene autorización legal para representar a la Empresa, y que usted ha comprendido y está de acuerdo con todas las disposiciones del documento.